Domnica Drumea

Domnica Drumea

 Domnica Drumea is a writer, editor and translator. She studied Romanian and English at the University of Bucharest. She has been a teacher of Romanian (2003-2004) at Scoala Centrala in Bucharest and between 2004 and 2008 she was an editor and translator at Humanitas, Polirom and Rao Publishing Houses. She is currently an editor at Trei Publishing House.

In 2003 she collaborated on the collective volume 40238 Tescani (together with Mircea Cartarescu, Marius Ianus, Ioana Nicolaie, Florin Iaru, Doina Ioanid, Angelo Mitchievici, Cecilia Stefanescu, Ioan Godeanu). She also published Crize (Crises), her poetic debut, with Vinea Publishing House. It received the Debut Award of the Romanian Writers’ Association of Bucharest. In 2009 she publised Not For Sale, her second collection of poetry (Cartea Romaneasca Publishing House). Her poems have been translated into Czech and Swedish.


Domnica has translated several books from English into Romanian: A Clockwork Orange by Anthony Burgess, Factotumby Charles Bukowski, The Roman Spring of Mrs. Stoneby Tennessee Williams, Under the Skin by Michel Faber, Allen Ginsberg. An Anthology (together with Petru Iliesu, Polirom Publishing House).

"Domnica Drumea’s poetry is simple and direct, beautiful and sharp, exactly cut in the social and biographical reality, well written, a poetry I say YES to, with all my heart." Mihail Vakulovski.


News

New Word Express participant Hywel Griffiths sent us English translations of three of his poems. You can read them here alongside the originals.
---

If you've been wondering what Word Express writers have been working on recently, you'll be pleased to hear that Owen Martell's novel 'Dyn Yr Eiliad' has been translated into Serbian by Milan Dobričić's Read the full story here.

---

Using photography and music from our multi-talented Word Express writer-travellers, we've put together this short slide show with music from Ivan Hristov's band Gologan.

---